суббота, 26 июля 2008 г.
Язык: разрыв меж разговорным и литературным
Что же до \"языков\" (не диалектов!), то в императорском Китае официальным языком документов был вэньянь (буквально \"культурный язык\", в частности, 1 слово = 1 иероглиф), разговорным же - байхуа (\"белая речь\") - на нём, в частности написан \"Сон в красном тереме\", роман 18 века, а большинство слов передаются двумя иероглифами (двусложны).
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий